游天都
徐弘祖
〔明代〕
路旁一歧东上,乃昔所未至者,遂前趋直上,几达天都侧。复北上,行石罅中。石峰片片夹起;路宛转石间,塞者凿之,陡者级之,断者架木通之,悬者植梯接之。
路旁一歧东上,乃昔所未至者,遂前趋直上,几达天都侧。复北上,行石罅(xià)中。石峰片片夹起;路宛转石间,塞(sè)者凿之,陡者级之,断者架木通之,悬者植梯接之。
路旁有一条岔路向东直上,是前次游山时没有到过的,于是向前直往上走,差不多到了天都峰侧面了。再往北上,走在狭谷中的小道上。石峰一片片地夹立高耸;路就在石峰间宛转延伸,石头堵塞的地方就把它凿开,陡峭的地方把它砌成石级,中断的地方就架上木头,使它连通,悬空的地方就树起梯子连接。
天都:黄山三十六峰之一,比主峰莲花峰略低,却远比莲花峰险峻。这是作者第二次游黄山所写的日记的一部分。罅:缝隙。
下瞰峭壑阴森,枫松相间,五色纷披,灿若图绣。因念黄山当生平奇览,而有奇若此,前未一探,兹游快且愧矣!
下瞰(kàn)峭壑(hè)阴森,枫松相间,五色纷披,灿若图绣。因念黄山当生平奇览,而有奇若此,前未一探,兹游快且愧矣!
向下看,只见陡峻的山谷气象阴森,枫树、松树杂然相间,五色缤纷,灿烂得像图画,像锦绣。于是想到黄山算得上是我生平所看到的奇景,而有这样的奇景,前次游山却未来探访,这次游山真是既痛快而又惭愧呀!
阴森:(地方、气氛、脸色等)阴沉,可怕。纷披:杂乱而散散落落。
时夫仆俱阻险行后,余亦停弗上;乃一路奇景,不觉引余独往。既登峰头,一庵翼然,为文殊院,亦余昔年欲登未登者。左天都,右莲花,背倚玉屏风,两峰秀色,俱可手擥。四顾奇峰错列,众壑纵横,真黄山绝胜处!非再至,焉知其奇若此?
时夫仆俱阻险行后,余亦停弗上;乃一路奇景,不觉引余独往。既登峰头,一庵翼然,为文殊院,亦余昔年欲登未登者。左天都,右莲花,背倚玉屏风,两峰秀色,俱可手擥(lǎn)。四顾奇峰错列,众壑(hè)纵横,真黄山绝胜处!非再至,焉知其奇若此?
这时仆人们都因路险阻隔而走在后面,我也停下来不向上攀登;可是一路上奇丽的景色,不觉又吸引着我一人前往。登上山头后,见一个小寺庙檐角翘起,像小鸟张开翅膀似地立在那儿,这就是文殊院,也是我从前想登而没有登的地方。它左边是天都峰,右边是莲花峰,背后倚的是玉屏风,两峰秀丽的景色,好象都可以伸手揽取。四周环顾,只见奇峰错落地排列,众多的山谷纵横交错,实在是黄山风景最美的地方!如果不是第二次来,怎么知道它如此奇丽呢?
翼然:形容屋檐四角翘起,像鸟儿张开翅膀一样。手擥:伸手揽取。擥:通“揽”,收取。以上几句形容天都、莲花距离很近,秀丽景色进入眼底。
挟澄源、奴子仍下峡路。至天都侧,从流石蛇行而上。攀草牵棘,石块丛起则历块,石崖侧削则援崖。每至手足无可着处,澄源必先登垂接。每念上既如此,下何以堪!终亦不顾。历险数次,遂达峰顶。
挟澄源、奴子仍下峡路。至天都侧,从流石蛇行而上。攀草牵棘(jí),石块丛起则历块,石崖侧削则援崖。每至手足无可着处,澄源必先登垂接。每念上既如此,下何以堪!终亦不顾。历险数次,遂达峰顶。
便带着澄源和仆人仍从峡谷小路下来。到天都峰侧,从那被山溪冲下来的乱石上像蛇一样弯弯曲曲地爬上去。攀杂草,牵荆棘,石块丛起的地方就越过石块,石崖侧削的地方就攀缘石壁。每到手脚没有着落的地方,澄源总是先攀上去,再俯身接应我。常常想到上山既然这样困难,下山更不知怎么办了?最后还是不管那些。经过多次艰险,终于到达峰顶。
澄源:和尚名,云游四方的和尚。奴子:童仆。蛇:像蛇一样,名词作状语。历:越过。堪:禁得住,受得了。
惟一石顶壁起犹数十丈,澄源寻视其侧,得级,挟予以登。万峰无不下伏,独莲花与抗耳。时浓雾半作半止,每一阵至,则对面不见。眺莲花诸峰,多在雾中。独上天都,予至其前,则雾徙于后;予越其右,则雾出于左。
惟一石顶壁起犹数十丈,澄源寻视其侧,得级,挟予以登。万峰无不下伏,独莲花与抗耳。时浓雾半作半止,每一阵至,则对面不见。眺莲花诸峰,多在雾中。独上天都,予至其前,则雾徙于后;予越其右,则雾出于左。
只是它上面还有一座石峰,像一堵墙壁耸起好象有几十丈高,澄源在它的旁边寻找,发现有石级,就拉着我登上去。到那一看,万千峰峦,无不躬身下伏,只有莲花峰能和它抗衡罢了。这时浓雾忽起忽散,每来一阵,就对面不见人。远望莲花诸峰,多半隐在雾中。唯独登上天都峰时,我走到前面,雾就飘到我后面去了;我走到右边,雾就从左边出来了。
其松犹有曲挺纵横者;柏虽大干如臂,无不平贴石上,如苔藓然。山高风钜,雾气去来无定。下盼诸峰,时出为碧峤,时没为银海;再眺山下,则日光晶晶,别一区宇也。
其松犹有曲挺纵横者;柏虽大干如臂,无不平贴石上,如苔藓(xiǎn)然。山高风钜,雾气去来无定。下盼诸峰,时出为碧峤,时没为银海;再眺(tiào)山下,则日光晶晶,别一区宇也。
那些松树还有盘曲挺拨纵横交错的;柏树虽然大枝干粗如手臂,可是都平贴在石上,好像苔藓似的。山高风大,雾气来去不定。下望群峰,有时露出来像碧绿的山尖,有时被雾淹没了像一片银海;再远眺山下,日光晶莹闪亮,别有一番天地啊。
碧峤:青玉般的山峰。形容陡峭的山峰在日光云色的辉映下,犹如碧玉。峤:尖而高的山。区宇:区域,境界。
▲收起
游桃花涧
徐弘祖
〔明代〕
睡足山中雨,起探云里泉。重崖岚掩映,复道水潺湲。
涧是桃花旧,波摇松影鲜。层层声捣石,矫矫势垂天。
吼虎深藏峡,狂龙倒挂川。怒疑连壁坠,宛似趁风旋。
玉迸丝丝立,珠倾个个圆。石文喧旧鼓,松韵协疏弦。
转觉一山静,遥分众壑妍。我来当雨后,波去落衣边。
洒雪魂俱白,披涛骨欲仙。谁施开峡斧,更赖买山钱。
巧树皆垂臂,危岩并倚肩。石牵绡作幕,松滴翠为钿。
隔坞飞云屣,淩空驾铁船。不愁山欲暮,共与水争先。
何必寻三峡,还须受一廛。
▲收起
题小香山梅花堂诗和雷门兄韵
徐弘祖
〔明代〕
结庐当遥岑,爱此山境寂。展开明月光,幻作流霞壁。
壁上叠梅花,壁下飞香雪。泠然小有天,洵矣众香国。
香留妃子名,花洒明贤笔。名以还山灵,笔以表山骨。
幽人物外缘,今古妙吻合。造化已在手,香色俱陈迹。
相对两忘言,寒光淩太乙。
▲收起
醉中漫歌
徐弘祖
〔明代〕
吴妃此地将香采,此地遗名遂千载。香魂芳草几悠悠,泡玉连珠为谁在。
天留名壤待名人,吾家季兄能采真。九龙万笏掉头过,爱此荒寂之嶙峋。
冰雪长盟物外契,烟霞幻出人间世。一斧劈开混沌天,千株忽现崆峒树。
绕屋梅花香更清,当窗竹影云俱轻。梅花宜月竹宜雨,一时雅致谁与并。
我来恰值阴晴会,晓色空濛夜明媚。雨中移竹月中栽,客与梅花同一醉。
不知孰主孰为客,不知是梅还是月。此时香色已俱空,三岛十洲竟谁别。
自怜从来汗漫偏,将无失却壶中天。何如向此媚幽独,长抱月明朝紫烟。
▲收起
月中种竹歌
徐弘祖
〔明代〕
香山仙子孤山癖,爱种梅花向明月。花香月色两空濛,更借琅玕点幽碧。
带雨遥分前浦云,当窗漫凿峰头石。移来细细记南枝,种去萧萧映香雪。
移时雨候种时晴,透岭披峦重月白。初照挥锄若有神,再照清标次第出。
一株新栽鸾凤翮,两株对舞蛟龙立。三株四株几十株,影摇星斗天文坼。
一锄一杯月倒吸,一株一醉风生腋。当年何数竹林閒,此日真成君子宅。
罗浮梦杳翠凝裳,湘水魂清玉为骨。尚忆骑鹤崆峒游,翻恨中无此香色。
撇却手中九节筇,和云好共此闲植。他年酒醒竹成林,分向瑶池配丹阙。
▲收起
扫码下载
古文岛客户端
扫码下载
古文岛客户端
© 2023