皇娥歌
王嘉
〔魏晋〕
天清地旷浩茫茫。万象回薄化无方。浛天荡荡望沧沧。乘桴摇漾著日傍。
当期何所至穷桑。心知和乐悦未央。
▲收起
白帝子歌
王嘉
〔魏晋〕
四维八埏眇难极,驱光逐影穷水域。璇宫夜静当轩织。
桐峰文梓千寻直,伐梓作器成琴瑟。
清歌流畅乐难极,沧湄海浦来栖息。
▲收起
任末好学
王嘉
〔魏晋〕
任末年十四时,学无常师,负笈不远险阻。每言:“人而不学,则何以成?”或依林木之下,编茅为庵,削荆为笔,刻树汁为墨。夜则映星望月,暗则缕麻蒿以自照。观书有合意处,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,更以净衣易之。非圣人之言不视。临终诫曰:“夫人好学,虽死若存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!”
任末年十四时,学无常师,负笈(jí)不远险阻。每言:“人而不学,则何以成?”或依林木之下,编茅为庵(ān),削荆(jīng)为笔,刻树汁为墨。夜则映星望月,暗则缕麻蒿(hāo)以自照。观书有合意处,题其衣裳,以记其事。门徒悦其勤学,更以净衣易之。非圣人之言不视。临终诫曰:“夫(fú)人好学,虽死若存;不学者虽存,谓之行尸走肉耳!”
任末十四岁时,求学没有固定的老师。(他)背着书箱跟老师求学,不怕困难险阻。他常常说:“人如果不去学习,凭什么成功?”任末有时靠在树下,编白茅为茅草小屋,削荆条制成笔,刻划树汁作为墨水。晚上就在星月的辉映下读书,如果视线昏暗就捆麻蒿点燃它用来照明自己。看书有领会的时候,便写在他的衣服上,用来记住这件事。学生们钦佩他的勤学精神,常用洗净的衣服换取他写满字的衣服。不是圣人的话不重视。他临终时告诫别人说:“人要勤奋好学,虽然去世了可是精神仍在。而不好学的人,虽然还活着,只是生命活着罢了!。”
任末:字叔本,东汉繁人(今属成都市新都县),少习《齐诗》,学识渊博,游京师,教授十年。负:背。笈:书箱。或:有时。庵:茅草小屋。荆:这里指荆的枝条。刻:划。缚:捆扎。麻蒿:一种植物,点燃后可照明。题:题写。其:书上的。悦:敬佩。静:“静”为通假字,通“净”。易:交换。终:死,终止。诫:告诫。这是他临终时对他弟子说的话。夫:无意义,句首发语词。犹:如同。虽:即使。耳:罢了。学无常师:学习没有固定的老师。负笈不远险阻:背着书箱不认为这是万里险阻。远:认为……远。
▲收起
扫码下载
古文岛客户端
扫码下载
古文岛客户端
© 2023