赏析 注释 译文

送耿晦之守湖州

徐祯卿 〔明代〕

远下吴江向霅川,高秋风物倍澄鲜。
鵁鶄菰叶翠相乱,锦石游鳞清可怜。
邮渚挝频津吏鼓,渔歌唱近使君船。
吴兴岘山足胜事,汉水襄阳空昔贤。

赏析

  这是一首送行诗,作者徐祯卿是明代的国子监博士(即封建王朝最高学府的教授),是当时的学术工作者和教学者。博士与行政官员没有工作上的联系,和地方官更是互不相干,因此,他和耿晦之完全是朋友关系。徐是正直清高之士,耿是能接近老百姓、关心老百姓疾苦的循吏,他们是道义之交。现在耿晦之要到湖州作太守,诗人徐祯卿当然要写诗送他了。

  这首诗和一般的送行诗不同,它没有惜别的感情,没有祝愿的语句,别有深意,别具风采。

  “远下吴江向霅川,高秋风物倍澄鲜。”写耿晦之赴任。上句写:在这秋高气爽的时候,知交耿晦之受命出守湖州,他带着王命,就要远下吴江走向霅川去到任所了。湖州在浙江省北部太湖之滨,“吴江”在江苏省最南部西滨太湖,“霅川”在湖州境内。下吴江向霅川,是耿晦之到任的水行通道。“下”字写船行顺流而下,有自然轻快之感,“向”字写行程走向,有目的性,因为这不是写一般的行船而是写赴任所。下句写耿晦之赴任的旅途风光。我们知道:吴江太湖一带,风景优美。在晴朗的秋天里,仰望则天高气清,俯视则水清沙白,连空气也显得特别明净。“高秋风物倍澄鲜”概括而又形象地写出了面前的景物,这样写能衬托出耿晦之的高雅的情操,显示出此人并非俗吏。

  “鵁鶄菰叶翠相乱,锦石游鳞清可怜。”第二联进一步具体地写沿途景物。鵁鶄即池鹭,“菰”俗称菱白。这一联上句写舟行所见的水上之景。江南水乡,水生植物丰茂,水鸟也多,舟行中时见鵁鶄等水鸟在青青的菰叶之类的水生植物中嬉游,觅食,追逐,飞起。鸟羽色翠,菰叶等植物也色翠。“翠相乱”就写出了它们的动态:鸟在嬉游,叶在摇曳。下句写水中之景。由于秋水澄清,水流中各色卵石清晰可见,卵石斑驳的花纹灿烂如锦,水中的游鱼历历可数。“清可怜”写出了它们在粼粼的清波里是那样空明,那样自然,那样可爱(这里可怜应解为可爱)。这一联不仅写了舟行所见的东西,而且描绘出“万类霜天竞自由”的自然生趣。诗人写什么,不写什么,这当中的选择,大有深意,作者这样写就能衬托出耿晦之是一个高尚风雅的人。他出守湖州,并未感到自己作地方行政长官的显赫,没有傲视一切之态,也没有因担负重任而愁眉苦脸。这一联的描写衬托出他情趣上的热爱自然,风度上的从容不迫。

  “邮渚频挝津吏鼓,渔歌唱近使君船”,第三联写耿赴任途中接触的人。邮渚指水乡传递文书的驿站;津吏指这种驿站的小官,古代有击鼓开船的习惯。津吏击鼓,一是通知人们官船出发,二是表示对长官的尊敬。这虽是惯例,也显示出长官的尊严。这一联的上句是写耿晦之船行赴任接触到的一般情况,下句写水乡的渔歌则含意很深。使君是太守的别称。水乡的渔人是很多的,他们一般都很活跃,很机灵。他们听到津吏击鼓,明明知道官船来了,却仍然唱着歌划着小船向官船边驶去。可能他们早已听到即将到来的州郡长官,是一个能够接近人民与民同乐的好官。他们唱着歌划船过去,有瞻仰的意味,也有欢迎的意味。“渔歌唱近使君船”的确是佳句,它表现出耿晦之这个新任太守并非高高在上,而是能和老百姓打成一片的。这里再一次说明了诗人写什么,不写什么,大有深意。这里的描写,体现出作者的修养、情操,体现出作者对知交耿晦之的敬爱。

  “吴兴岘山足胜事,汉水襄阳空昔贤。”第四联是对耿晦之出守湖州的评价与赞叹。“吴兴”就是湖州,(三国时为吴兴郡治) “岘山”用西晋名臣羊祜事。(守襄阳十年,有政绩,死后吏民为他建碑立庙于岘山)。上句以西晋名臣羊祜比耿晦之,意思是耿晦之作湖州太守,会和晋代羊祜镇襄阳一样,泽及生民,名留千古,足可称为盛事。下句的意思是湖州得耿晦之为守,是现实当中的好事,而汉水之畔的襄阳,只不过空有昔日贤臣的遗迹罢了,这就是说,贤臣难得,千百年乃一遇之。

  这首诗选材新颖,风格清朗,写了知交耿晦之的雅量高致,表达了作者的高尚情操,用语轻灵而自然,值得学习之处甚多。“渔歌唱近使君船”是这首诗的佳句,值得玩味。

徐祯卿

徐祯卿

徐祯卿(1479-1511)字昌谷,一字昌国,汉族,吴县(今江苏苏州)人,祖籍常熟梅李镇,后迁居吴县。明代文学家,被人称为“吴中诗冠”,是吴中四才子(亦称江南四大才子)之一。因“文章江左家家玉,烟月扬州树树花”之绝句而为人称誉。 ► 全部诗文

猜您喜欢
赏析 注释 译文

诞日偶书

蔡鸿书 〔清代〕

逆旅栖迟岁月奔,功名富贵且休论。今年六十又加八,聊对榴花酒一樽。
江湖徒愧负虚名,垂老敢随鸥鹭盟。鹤发上梳身颇健,蝇头写字眼犹明。
满襟风月诗情淡,绕膝儿孙天福清。人事年来都不管,优游杖履乐馀生。
赏析 注释 译文

寄呈新竹王松友竹词长

蔡国琳 〔清代〕

愧未交游四海宽,奇才瀛岛似君难。借筹他日隆前席,定有新猷策治安。
赏析 注释 译文

感事

蔡国琳 〔清代〕

鲲身僻处大瀛东,蜃气横嘘雾脚红。客有虬髯曾自主,地非瓯脱竟输戎。
魏城错是何人铸,阮籍途真此日穷。要使狂澜回既倒,诸公共济在和衷。
赏析 注释 译文

感事

蔡国琳 〔清代〕

匡时频望济川舟,王粲年来倦倚楼。兵衅骤开箕子国,妖氛又涨萨摩州。
中朝仗仪诛封豕,大帅无心纵火牛。十载海军都畀敌,有谁强弩射涛头。
赏析 注释 译文

敬步李门太守仁山小墅自题瑶韵 其二

蔡国琳 〔清代〕

层峦环缥缈,卜筑白云楼。献客猿投果,谈经石点头。
世情凭扰扰,天籁自悠悠。即此容高啸,烟霞物外幽。
赏析 注释 译文

敬步李门太守仁山小墅自题瑶韵 其一

蔡国琳 〔清代〕

仁山营别墅,如在画图中。野鸟窥新绿,池鱼唼落红。
仙源差可拟,佳趣本难穷。时向闲庭立,浇花课小童。
赏析 注释 译文

感事

蔡国琳 〔清代〕

闻鸡竞枕祖生戈,节制终资马伏波。久已同仇思敌忾,未堪晞发在阳阿。
有团犹贵勤言练,不战焉能遽议和。臣朔纵非诸将士,拟赓兵甲净银河。
赏析 注释 译文

北园别馆

蔡国琳 〔清代〕

一过丛林倍怆然,当时霸业尚流传。菩提钟彻三千界,粉黛香销二百年。
断壁苍茫留夕照,老松萧瑟锁寒烟。凭谁得问兴亡事,古佛拈花笑坐禅。
赏析 注释 译文

不倒翁

蔡国琳 〔清代〕

莫笑衰颓一老翁,脚跟无定转如蓬。任人倾轧终能立,看我伛偻尚自雄。
状纵拘牵如傀儡,性非顽固狎儿童。只求获免今时祸,那惜当场遍鞠躬。
赏析 注释 译文

郑延平

蔡国琳 〔清代〕

客是虬髯张仲坚,艰难只手欲回天。舳舻衔尾曾横海,正朔前朝当纪年。
赐姓早邀隆武识,孤忠讵逊晋王贤。閒来暂过开元寺,犹有苍松起暮烟。

行路难,不在水,不在山,只在人情反覆间。

公众号

© 2023